So wie im deutschen gibt es wohl unterschiedliche Grußformeln. Ich kenne nun einige Formeln durch meinen bisherigen Schriftverkehr...

un abrazo
Ist das wörtlich gemeint oder einfach üblich, wenn man im gleichen Club ist?

saludos cordiales
Das ist wohl einfach mit freundlichen Grüßen?

atentamente
Aufrichtig , wann verwendet man dies Floskel?

Sin otro particular, reciba un cordial saludo
Ohne Grüße erhalten sie weitere Grüße. Verstehe ich echt nicht.

un cordial saludo
Mit freundlichem Gruß. Das würde ich nur schreiben, wenn ich schon verärgert wäre.

Mag mir mal bitte jemand bitte helfen?